Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Художники Японии отличаются неповторимым стилем, отточенный целыми поколениями мастеров. Сегодня мы расскажем о самых ярких представителях японской живописи и их картинах, начиная с древних времен и заканчивая современностью.

Что же, давайте окунемся в искусство Страны восходящего солнца.

Зарождение искусства

Древнее искусство живописи Японии в первую очередь связано с особенностями письма и потому строится на основах каллиграфии. К первым образцам относятся фрагменты найденных при раскопках колокольчиков из бронзы, посуды, предметов обихода. Многие из них были расписаны натуральными красками, а исследования дают повод полагать, что изготовлены изделия были ранее, чем в 300 году до нашей эры.

Новый виток развития искусства начался с приходом в Японию. На эмакимоно – особые свитки из бумаги – наносились изображения божеств пантеона буддизма, сюжеты из жизни Учителя, его последователей.

Преобладание религиозных тем в живописи прослеживается в средневековой Японии, а именно – с X по XV столетия. Имена художников той эпохи до наших дней, увы, не сохранились.

В период 15-18 веков начинается новое время, характеризующееся появлением художников с выработанным индивидуальным стилем. Они обозначили вектор дальнейшего развития изобразительного искусства.

Яркие представители прошлого

Тенсе Сюбун (начало 15 века)

Для того, чтобы стать выдающимся мастером, Сюбун изучал технику письма сунских художников Китая и их работы. Впоследствии он стал одним из основоположников живописи в Японии и создателем суми-э.

Суми-э – художественный стиль, который базируется на рисовании тушью, а значит, одном цвете.

Сюбун сделал многое, чтобы новый стиль прижился в художественных кругах.Он обучал художеству других дарований, в числе которых оказались будущие известные живописцы, например Сэссю.

Самая популярная картина Сюбуна называется «Читая в бамбуковой роще».

«Читая в бамбуковой роще», Тенсе Сюбун

Хасэгава Тохаку (1539—1610)

Он стал создателем школы, названной в честь его самого – Хасэгава. Поначалу он старался следовать канонам школы Кано, но постепенно в работах стал прослеживаться его индивидуальный «почерк». Тохаку ориентировался на графику Сэссю.

Основу работ составляли простые, лаконичные, но реалистичные пейзажи с незамысловатыми названиями:

  • «Сосны»;
  • «Клен»;
  • «Сосны и цветущие растения».


«Сосны», Хасэгава Тохаку

Братья Огата Корин (1658—1716) и Огата Кэндзан (1663—1743)

Братья были прекрасными мастерами 18 века. Старший – Огата Корин – полностью посвятил себя живописи и основал жанр римпа. Он избегал стереотипных изображений, отдавая предпочтение импрессионистскому жанру.

Огата Корин писал природу в целом и цветы в виде яркости абстракций в частности. Его кисти принадлежат картины:

  • «Цветение сливы красным и белым»;
  • «Волны Мацусимы»;
  • «Хризантемы».


«Волны Мацусимы» Огата Корин

Младший брат – Огата Кэндзан – имел множество псевдонимов. Он хоть занимался живописью, но знаменит был больше как замечательный керамист.

Огата Кэндзан владел многими техниками создания керамики. Его отличал нестандартный подход, к примеру, он создавал тарелки в виде квадрата.

Собственная роспись не отличалась пышностью – в этом тоже была его особенность. Он любил наносить на изделия каллиграфию наподобие свиточной или отрывки из стихов. Иногда они работали вместе с братом.

Кацусика Хокусай (1760—1849)

Творил в стиле укиё-э – своеобразной ксилографии, иными словами, гравюрной живописи. За все время творчества сменил порядка 30 имен. Известнейшая работа – «Большая волна в Канагаве», благодаря которой стал знаменит за пределами родины.


«Большая волна в Канагаве», Хокусай Кацусика

Особенно усердно Хокусай стал работать после 60 лет, что принесло хорошие плоды. С его творчеством были знакомы Ван Гог, Моне, Ренуар, и в известной степени оно оказало влияние на работы европейских мастеров.

Андо Хиросиге (1791—1858)

Один из величайших художников 19 века. Родился, жил, творил в Эдо, продолжил дело Хокусая, вдохновлялся его работами. То, как он изображал природу, поражает почти так же, как количество самих работ.

Эдо – бывшее название Токио.

Вот некоторые цифры о его творчестве, которые представлены циклом картин:

  • 5,5 тысяч – количество всех гравюр;
  • «100 видов Эдо;
  • «36 видов Фудзи»;
  • «69 станций Кисокайдо»;
  • «53 станции Токайдо».


Живопись Андо Хиросигэ

Интересно, что выдающийся Ван Гог написал пару копий его гравюр.

Современность

Такаси Мураками

Художник, скульптор, дизайнер одежды, он заработал имя уже в конце 20 века. В творчестве придерживается модных тенденций с элементами классики, а вдохновение черпает из мультфильмов аниме и манга.


Живопись Такаси Мураками

Работы Такаси Мураками причисляют к субкультуре, но при этом они пользуются невероятной популярностью. К примеру, в 2008 году одну из его работ купили с аукциона больше чем за 15 миллионов долларов. В свое время современный творец работал совместно с модными домами «Marc Jacobs» и «Louis Vuitton».

Тихо Асима

Соратница предыдущего художника, она создает современные сюрреалистичные картины. На них изображены виды городов, улицы мегаполисов и существа будто из другой вселенной — привидения, злые духи, инопланетные девушки. На заднем плане картин зачастую можно заметить первозданную, иногда даже пугающую природу.

Ее картины достигают больших размеров и редко ограничиваются бумажными носителями. Их переносят на кожаные, пластиковые материалы.

В 2006 году в рамках выставки в британской столице женщина создала порядка 20 арочных сооружений, которые отражали красоту природы села и города, дня и ночи. Одно из них украшало станцию метро.

Эй Аракава

Молодого человека нельзя назвать просто художником в классическом понимании слова – он создает инсталляции, такие популярные в искусстве 21 века. Темы его выставок поистине японские и затрагивают дружественные отношения, а также труд всем коллективом.

Эй Аракава часто участвует в различных биеннале, например, в Венеции, выставляется в музее современного искусства на родине, заслуженно получает разного рода награды.

Икенага Ясунари

Живописцу современности Икенага Ясунари удалось совместить две, казалось бы, несовместимые вещи: жизнь нынешних девушек в портретном виде и традиционные техники Японии родом из древности. В работе живописец использует специальные кисточки, натуральные пигментированные краски, чернила, уголь. Вместо привычного полотна – ткань из льна.


Живопись Икенага Ясунари

Подобная техника контраста изображаемой эпохи и внешнего вида героинь создает впечатление, что они вернулись к нам из прошлого.

Популярная в последнее время в интернет-сообществе серия картин про сложности жизни крокодила тоже создана японцем – художником-карикатуристом Кейго.

Заключение

Итак, японская живопись зародилась приблизительно в 3 веке до нашей эры, и с тех пор сильно изменилось. Первые изображения наносились на керамику, затем в художествах стали преобладать буддийские мотивы, но имена авторов не сохранились до наших дней.

В эпоху Нового времени мастера кисти приобретали все большую индивидуальность, создавали разные направления, школы. Сегодняшнее изобразительное искусство не ограничивается традиционной живописью – в ход идут инсталляции, карикатуры, художественные скульптуры,особые сооружения.

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Надеемся, вам оказалась полезной наша статья, а рассказы о жизни и творчестве ярчайших представителей арт-искусства позволили познакомиться с ними поближе.

Конечно, сложно в одной статье рассказать про всех художников с древности до современности. Поэтому пусть это будет первый шаг на пути к познанию японской живописи.

И присоединяйтесь к нам — подписывайтесь на блог — будем изучать буддизм и культуру востока вместе!

Японии искусство Япо́нии иску́сство

Искусство восточноазиатского государства, занимающего ок. 4 тыс. островов в западной части Тихого океана. Древнейшие памятники искусства относятся к культуре дзёмон (4-е – сер. 1-го тыс. до н. э.). Это глиняные сосуды, обматывавшиеся травяными верёвками, которые во время обжига оставляли на их поверхности характерный узор. В кон. 1-го тыс. до н. э. укореняется религия синтоизма (обожествление природы – гор, рек, деревьев и т. д.). Первыми храмами служили амбары для хранения риса, перед которыми совершались праздничные обряды. По типу этих храмов-амбаров были построены древнейшие святилища (Исэ и Идзумо, нач. 1-го тыс. н. э.). В 3–6 вв. н. э. в связи с развитием культа предков начинается строительство грандиозных царских курганов (кофун) круглой и подковообразной формы, окружённых рвом с водой (гробница императора Нинтоку). На них ставили полые глиняные фигурки (ханива), изображающие жриц, слуг, коней и птиц, модели жилых домов.
С кон. 6 в. в связи с распространением буддизма началось строительство монастырей, квадратных в плане пагод и храмов по китайским и корейским образцам (ансамбли Асукадера, 588; Ситеннодзи, 593; Хоккидзи, нач. 7 в.; Хорюдзи, 607) Здания возводились на белокаменной платформе, были окружены колоннами , окрашенными красным лаком, и увенчаны черепичной, изогнутой по краям, одноярусной или двухъярусной крышей. В центральной части буддийских храмов воздвигали алтари с изображениями буддийских божеств, выполненных из золочёной бронзы или раскрашенного дерева.


Сад императорского дворца. Воссоздан в 1789 г. по образцу 9 в. Киото







В 710 г., когда утверждается единое централизованное феодальное государство, первой постоянной японской столицей (до этого при восшествии на престол нового правителя столица переносилась) становится Нара (Хэйдзё-кё), выстроенная по образцу китайских городов с регулярной планировкой. Для храмовых комплексов этого времени (Якусидзи, Тодайдзи, Тосёдайдзи) характерна чёткая симметрия планов, грандиозные масштабы и мощь конструкций. В скульптуре широкое распространение получили гротескные ритуальные маски. Живопись представлена росписями храма Хорюдзи (8 в.), близкой по стилистике к индийским и китайским образцам.
В 794 г. столица была перенесена в г. Хэйан (ныне Киото). В кон. 8-12 вв. в архитектуре сложился новый тип храма-дворца (храм Феникса в монастыре Бёдоин близ Киото, 1053). Члены буддийских сект, проповедовавшие тайные учения, возводили культовые здания в уединённых местах среди скал (храмы Энрякудзи, 782; Конгобудзи, 816; Муродзи, кон. 8 – нач. 9 в.). Небольшие храмы были органично вписаны в пейзаж. Переживала расцвет светская архитектура. Т. н. стиль синдэн-дзукури, продолжающий традиции национального зодчества, был соединён с опытом китайской архитектуры. В центре жилых комплексов находился деревянный павильон (синдэн), приподнятый на столбах, к которому примыкали с двух сторон галереи (тайноя), соединяющие основное здание с остальными частями ансамбля. Фасадом павильон выходил на песчаную площадку, завершавшуюся в южной части пейзажным садом с островами, мостами, скалами и искусственным озером (императорский дворец в Киото, воссоздан по образцу 9 в. в 1789 г.). В скульптуре появились устрашающие изображения многоликих и многоруких божеств – охранителей стран света, целителей от недугов. В отделке храмовых интерьеров наряду со скульптурой широко применялись орнамент и настенные росписи. Живописцы писали также иконы-мандалы, воссоздававшие символическую схему буддийской Вселенной. Сложился тип горизонтальных свитков (эмакимоно), иллюстрирующих литературные произведения (иллюстрации к «Повести о принце Гэндзи» Фудзивара Такаёси, нач. 12 в.). В декоративно-прикладном искусстве были популярны художественные лаки.
В 12–15 вв. страной правили сёгуны (военные правители), столицей стал г. Камакура. Были популярны скульптурные и живописные портреты сёгунов (портрет сёгуна Минамото Ёритомо, выполненный Фудзивара Таканобу, 12 в.), воинов и монахов. Изысканной отделкой украшали оружие и конскую сбрую. В кон. 14–16 вв. под влиянием учения дзэн, проповедовавшего путь к просветлению через созерцание природы, которая является «телом Будды», переживает расцвет садово-парковая архитектура (храмы Кинкакудзи – Золотой павильон и Гинкакудзи – Серебряный павильон в Киото, 14 – кон. 15 в.). В отличие от европейских садов, в японских обычно не было цветущих растений; ландшафты украшали садами камней (сад монастыря Рёандзи в Киото, 15 в.). С помощью камней и песка искусные садовники создавали ощущение реки, гор, моста, перекинутого через пропасть, водопада и т. д. У созерцающего уголок сада человека создавалось ощущение безграничного пространства (сад храма Дайсэн-ин в монастыре Дайтокудзи в Киото, 14 в.). В жилых постройках исчезли длинные галереи, комнаты разделялись раздвижными перегородками, появились специальные ниши (токонома) для живописных свитков и полки (тана) для священных книг. Раздвижные стены сближали интерьер с садом. Развивается живопись тушью (суйбоку). Художники (Дзёсецу, Сюоун, Сэссю и др.) пишут монохромные пейзажи на свитках. В конце 15 в. живописцы школы Кано (Масанобу Кано, Мотонобу Кано, Эйтоку Кано, Санраку Кано и др.) создавали яркие декоративные композиции с изображением птиц и цветущих деревьев. Укоренившаяся в японской культуре с 15 в. традиция чайных церемоний оказала ощутимое влияние на архитектуру и изобразительное искусство, вызвала расцвет производства фарфора. В глубине садов устраивали подчёркнуто простые павильоны для чайных церемоний – полухрамы-полухижины. Культ простоты, естественности, приобщённости к миру природы нашёл наиболее совершенное воплощение в ансамбле императорской загородной виллы Кацура близ Киото (1625). Переживает расцвет зародившееся ещё в 6 в. искусство икэбаны (составления букетов).
В 1543 г. во время бури на одном из японских островов высадились португальские купцы. С этого времени начались оживлённые контакты Японии с Европой. В кон. 16 – нач. 17 в. при участии европейских архитекторов возводились грандиозные замки, сочетающие циклопическую кладку цоколя с традиционным деревянным верхом (Адзутидзё, 1576; Осакадзё, 1583; Химэдзидзё, 1601-09). Просторные сумрачные интерьеры этих сооружений, а также дворцов украшались резьбой по дереву, многоцветными росписями с обилием золота (замок сёгуна Нидзё, дворец Фусими, ныне монастырь Нисихонгандзи; оба – нач. 17 в.). Создавались пышные торжественные храмы-усыпальницы, обильно украшенные резьбой, позолотой, росписями (мавзолей сёгунов Токугава в Никко, нач. 17 в.).
С 1639 г. при сёгунах Токугава европейским кораблям было запрещено входить в японские порты. Период самоизоляции Японии длился до 1854 г. В это время расцветает городская культура. Необычайно популярны были маленькие костяные или деревянные фигурки – нэцкэ. В японском костюме (кимоно) нет карманов, поэтому кошельки и маленькие сумочки носили у пояса. Через пояс продевали шнурок, на одном конце которого находился кошелёк, а на другом – противовес-нэцкэ. Внутри нэцкэ находилось отверстие, сквозь которое продевали шнурок. Во всех домах были цветные гравюры (укиё-э), выполненные в технике ксилографии . Знаменитыми авторами гравюр были Судзуки Харунобу и Китагава Утамаро, создававшие образы нежных женщин; Тёсусай Сяраку, изображавший актёров традиционного японского театра Кабуки; пейзажисты Кацусика Хокусай и Андо Хиросигэ.
Архитектура и изобразительное искусство 19 в. отмечены чертами эклектики , стремлением сблизить европейскую и национальную манеры. В 20 – нач. 21 в. японские мастера обращаются ко всему многообразному наследию европейского искусства; авангардные направления соседствуют с возрождением древних национальных традиций.

(Источник: «Искусство. Современная иллюстрированная энциклопедия.» Под ред. проф. Горкина А.П.; М.: Росмэн; 2007.)


Смотреть что такое "Японии искусство" в других словарях:

    Каллиграфия (от греч. καλλιγραφία «красивый почерк») вид изобразительного искусства. Древняя отрасль прикладной … Википедия

    Искусство и техника оружейного дела - Император Максимилиан I в доспешной мастерской. На столе хорошо видны инструменты. На втором плане кузнечный горн и наковальня. На стене висят готовые доспехи различных типов. Любопытно, что доспех ренцойг и рентарч предназначаются для левши, о… … Энциклопедия средневекового оружия

    Винсент Ван Гог. Звёздная ночь, 1889 г … Википедия

    Искусство создания зрительного образа спектакля (См. Спектакль) посредством декораций, костюмов, освещения, постановочной техники. Развитие Т. д. и. тесно связано с развитием Театра, драматургии, изобразительного искусства. … …

    Сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в… … Википедия

    Литература Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… … Большая советская энциклопедия

    Сценография (термин, традиционный для западноевропейского искусствознания, в советской науке распространён со второй половины XX в.), искусство создания зрительного образа спектакля посредством декораций, костюмов, освещения,… … Художественная энциклопедия

    Палеолит Дзёмон … Википедия

    Теория и практика ведения вооруженной борьбы на суше, море и в воздухе. Сов. В. и. включает стратегию, оперативное искусство, тактику. В. и. зародилось одновременно с возникновением войн и армий и развивается в зависимости от способа производства … Советская историческая энциклопедия

    Теория и практика подготовки и ведения военных действий на суше, море и в воздухе; важнейшая отрасль военной науки (См. Военная наука). Составными частями советского В. и. являются Стратегия военная, Оперативное искусство и… … Большая советская энциклопедия

Книги

  • Культура японии Искусство буддизма дзэн Учебное пособие для вузов , Малинина Е. , Книга Елизаветы Малининой рассказывает о некоторых гранях японского искусства, вдохновленного идеями и эстетическими принципами дзэн-буддизма, проникшего в Японию из Китая в XIII столетии и… Категория: Культура Производитель:

Введение

Японская живопись

Японская гравюра

Японская каллиграфия

Заключение

Введение

Культура Японии ярко выделяется своей необычной многогранностью на общем фоне мировой культуры, и для западного человека кажется очень притягательной, загадочной и непостижимой. Она непрерывно развивалась, начиная с X - XI веков, поэтому ей был присущ повышенный динамизм и особенная чуткость к восприятию. Главной ее особенностью является то, что в центре философских и художественных исканий оказалась природа на протяжении всего средневекового периода, а её закономерности считались универсальными, определявшими жизнь и взаимоотношения людей. С многообразными проявлениями природы сопоставлялся внутренний мир человека. Это повлияло на развитие символического метода в изобразительном искусстве, определив его иносказательный поэтический язык. Под влиянием подобного отношения к природе формировались виды, жанры искусства, происходил рассвет пейзажной живописи. С XVII и до середины XIX века Япония была практически закрыта для иностранцев. В период этой изоляции в Японии получило творческое развитие, национальное своеобразие. И когда, по прошествии, нескольких веков перед миром, наконец, открылась богатейшая традиционная культура Японии, она оказала сильное влияние на последующее развитие европейской живописи, театра и литературы. В данной работе целью является изучение культуры Японии как изобразительного искусства. В соответствии с целью ставятся задачи:

1. Открыть традиционные виды изобразительного искусства, ставшие национальным достоянием.

2. Выявить сущность каждого из этих видов искусств и узнать, какой вклад они сделали в культуре Японии.

3. Познакомиться с мастерами и художниками того времени.

Японская живопись

Японская живопись очень разнообразна не только по содержанию, но и по формам: это настенные росписи, картины - ширмы, вертикальные и горизонтальные свитки, исполнявшиеся на шёлке и бумаге, альбомные листы и веера. О древней живописи можно судить лишь по упоминаниям в письменных документах. Самые ранние из сохранившихся выдающихся произведений относятся к периоду Хэйан (794..1185 годы). Это иллюстрации знаменитой «Повести о принце Гэндзи» писательницы Мурасаки Сикибу. Иллюстрации были выполнены на нескольких горизонтальных свитках и дополнены текстом. Их приписывают кисти художника Фудзивара Такаёси (первая половина XII века). Характерной особенностью культуры той эпохи, созданной довольно узким кругом аристократического сословия, был культ красоты, стремление найти во всех проявлениях материальной и духовной жизни, свойственное им очарование, неуловимое и ускользающие. Живопись того времени, получившая в последствии название Ямато-э (в буквальном переводе - японская живопись), передавала не действие, а состояние души.

Когда наступил закат культуры Хэйанской эпохи, в живописи на свитках утвердилось повествовательное начало: это полные драматических эпизодов легенды о чудесах, жизнеописания проповедников буддийской веры, сцены сражений воинов. В XIV, XV веках под воздействием проповедников «Дзэн-буддизма», с их особым вниманием к природе, начала развиваться пейзажная живопись. В изобразительном искусстве Японии «Дзэн» проявился в так называемом стиле “одного угла”. Этот стиль воплощается в принципе “экономной кисти”, когда художник несколькими мазками передает суть его работы. В течение полутора веков японские художники осваивали китайскую художественную систему, сделав одноцветную пейзажную живопись достоянием национального искусства. Её наивысший расцвет связан с именем выдающегося мастера Тоё Ода (1420..1506), больше известного под псевдонимом Сэссю. В своих пейзажах он, пользуясь одними лишь тончайшими оттенками чёрной туши, сумел отразить всю многоцветность мира природы и её бесчисленных состояний: насыщенную влагой атмосферу ранней весны, невидимый, но ощущаемый ветер и холодный осенний дождь, неподвижную застылость зимы.

На конец XVI и XVII веков приходится расцвет декоративной настенной живописи в Японии. Мир, созданный художниками японских декоративных росписей, при первом знакомстве кажется то простым и понятным, то сложным и недоступным. Их завораживающая красота и гармония убеждают в том, что существуют какие-то особые законы взаимодействия реальных наблюдений и художественной фантазии мастеров, их создавших. До нашего времени больше всего росписей сохранилось в городе Киото, древней столице Японии. Именно здесь работали выдающиеся художники: Кано Эйтоку, Кано Санраку, Хосэгава Тохаку, а позднее Таварая Сотацу и Огата Корин. Они оставили потомкам произведения, принадлежащие к сокровищам мирового искусства. Творчество каждого из этих мастеров - важный этап в истории стилевого развития декоративных росписей. Но их созданиям присущ и ряд общих свойств, определяемых в первую очередь взаимодействием с архитектурным пространством, в котором они помещались. Любая настенная живопись зависит от форм архитектуры, ее конструкции и материала. В традиционной японской архитектуре главным строительным материалом было дерево, а основу конструкции составлял каркас из столбов и балок, на котором располагалась кровля. Стены ограждали внутреннее помещение и делили его в соответствии с жизненной необходимостью. Они двигались по специальным направляющим желобкам и представляли собой деревянные рамы, затянутые бумагой. Для наружных стен употреблялась полупрозрачная, пропускавшая свет бумага, для внутренних перегородок - плотная, напоминавшая картон. Как раз ее использовали для росписей. Другим видом стены - перегородки была ширма, так же украшавшаяся живописью. Подвижность стен, на которых располагались росписи, оказывала воздействие на восприятие произведений. Когда стены раздвигались, менялась конфигурация пространства, в поле зрения попадали расписанные панели в соседних помещениях. Композиционное построение произведений было обусловлено образом жизни людей: поскольку в японском доме отсутствовала мебель и главной поверхностью, на которой сидели, спали, принимали пищу, являлся покрытый циновками пол. Это было светское искусство, обращенное к жизни и потребностям людей.

Японская гравюра

В XVII - первой половине XIX века в японском искусстве развилось направление «укиё-э» - «искусство быстротекущего мира». Оно было порождено становлением нового городского сословия - ремесленников и торговцев. Искусство этого мира - «укиё-э» и прежде всего гравюра - стало отражением всей жизни горожан, их вкусов, интересов. В отличие от аристократической живописи средних веков гравюра на дереве была многотиражной, доступной по цене, воистину популярной. Японская гравюра на дереве - это обрезная ксилография. Клише для нее изготовлялись на продольном срезе грушевого или вишневого дерева. Эскиз художника накладывался на доску, и все линии обрезались с двух сторон острым ножом. При этом плавность рисунка древесных волокон не могла не сказываться на ее линеарном строе. Она основывалась на традициях книжной графики, программ излюбленного театра горожан - Кабуки, но только с появлением гравюр на отдельных листах - итимаеэ она стала приобретать все большее значение как самостоятельный вид искусства (вторая половина XVII) . Первоначально гравюра была одноцветной, и весь сравнительно небольшой тираж ее подкрашивался от руки, что придавало произведениям особое очарование непосредственности и рукотворности. В основном гравюры подразделялись на две группы: театральные, на которых изображали актёров японского классического театра Кабуки в различных ролях, и бытописательной, посвященные изображению красавиц и сцен из их жизни.

Ранний период развития гравюры датируется 1680--1760 годами. Самым знаменитым мастером театральной гравюры был Тосюсяй Сяраку, который крупным планом изображал портреты актёров, подчёркивая особенности исполнявшейся ими роли, характерные черты человека, перевоплотившегося в персонажа пьесы: гнев, страх, жестокость, коварство. О жизни графика не сохранилось никаких свидетельств, кроме 150 великолепных гравюр, в большинстве своем театральных. Его портреты актеров отличаются смелостью и артистизмом исполнения, предельным накалом страстей. Но, несмотря на кратковременность художественной карьеры, Сяраку успел войти в историю как выдающийся мастер японской театральной гравюры.

В бытописательной гравюре прославились такие выдающиеся художники как Судзуки Харунобу и Китагава Утамаро. Утамаро был создателем женских образов, воплощавших национальный идеал красоты. Его героини как будто застыли на мгновение и сейчас продолжат своё плавное грациозное движение. Но эта пауза - наиболее выразительный момент, когда наклон головы, жест руки, силуэт фигуры передают чувства, которым они живут.

Самым известным мастером гравюры был гениальный художник Кацусика Хокусай (1749--1860).Творчество Хокусая основывается на многовековой живописной культуре Японии. Хокусай исполнил более 30 000 рисунков и проиллюстрировал около 500 книг. Будучи уже в преклонном возрасте, Хокусай создал одно из самых значительных произведений - серию «36 видов Фудзи» - в действительности содержит сорок шесть пейзажей, позволяющую поставить его в один ряд с самыми выдающимися художниками мирового искусства. В этой серии священная гора Японии предстает как символ нации и страны. Хокусай впервые раскрывает образ родины и образ народа в их единстве. Художник увидел жизнь как единый процесс во всём многообразии её проявлений, начиная от простых чувств человека, его повседневной деятельности и заканчивая окружающей природой с её стихиями и красотой. Творчество Хокусая, вобравшее в себя многовековой опыт искусства своего народа, - последняя вершина в художественной культуре средневековой Японии, её замечательный итог.

Японская каллиграфия

Японская каллиграфия - одно из самых популярных, изящных искусств Японии. Каллиграфические работы ценятся не меньше, чем произведения живописи. Но этот вид изобразительного искусства, помимо художественных достоинств обладает глубоким философским смыслом. По большому счету, каллиграфия - это нечто среднее между рисунком и письмом. Изображенные на листах бумаги или шелка иероглифы выполняют функцию картины - доставляют эстетическое наслаждение и несут определенный смысл. Чтобы понять, каллиграфию как искусство, начнем издалека. Дело в том, что во всех первобытных культурах понятия «писать» и «изображать» были идентичными. Информацию передавали не буквы и слова, а картинки. В дальнейшем рисунки схематизировались, становились не изображением предметов, а упрощенными знаками, обозначающими эти предметы. У китайцев такими знаками стали иероглифы, представляющие собой совокупностью письма и живописи, слова и рисунка, понятия и его обозначения. Так в мире появилось одно из самых изящных искусств - каллиграфия. Из Китая каллиграфия пришла в Японию - примерно в V веке н.э. в процессе внедрения в Страну восходящего солнца китайской письменности. Долгое время китайский язык в Японии считался чем-то вроде литературного языка. Потом стали применяться китайские иероглифы, адаптируя их к требованиям родного японского.

В Японии каллиграфия считалась одним из видов изящных искусств, которым, наравне с поэзией и живописью, должен был владеть каждый культурный житель вышеозначенных стран. Красиво написанный иероглиф или строка из стихотворения свидетельствовали о красоте мысли и духа. По качеству почерка угадывался не только уровень образования пишущего, но и его характер и нравственные качества. «И если потерять голову от портрета незнакомки» - это такая европейская романтика, «то влюбиться по почерку» - это уже восточная реальность. В восточной каллиграфии нет ничего случайного: для каждой линии и точки важно начало, направление, форма и окончание, важен баланс между элементами, и даже пустое пространство говорит о многом. Иероглифы гармоничны, пропорциональны, сбалансированы.

Существует три типа написания иероглифов: Кайсе (квадратом) - когда одна линия пишется за другой. Этот стиль используется редко. Дзисё (полу курсивом) - более быстрое написание. Сосё (курсивом) - быстрое написание (в несколько движений), при котором линии письма менее чёткие.

Зрительное восприятие текста по значению не уступало зрительному восприятию картины и играло важную роль в смысловом восприятии того же текста. Отсюда и получил громадное распространение культ каллиграфии. Из стремления соединить стиль начертания слов с их смыслом возникли и существовали на протяжении многих столетий четко отработанные и освященные традицией приемы графической стилистики. Их предназначение - усиливать эмоциональное воздействие на читателя продуманным соответствием каллиграфического почерка смысловому и литературно - стилевому содержанию написанного текста. Существо же заключалось в том, что произведения определённого литературного стиля или научного содержания записывались определённым каллиграфическим почерком: стихотворные сборники - тонкой, вытянутой в длину строкой скорописи, пьесы причудливо закрученной, плотной скорописью, растянутой в ширину и стянутой по вертикали.

Таким образом, каллиграфия - это не только искусство идеального написания слов, но и искусство идеального духа.

Икэбана - древнее японское искусство, создания цветочных композиций. Слово «икебана» состоит из двух иероглифов: «икэ» - жизнь и «хана» - цветок и чаще всего переводится как «дать цветам новую жизнь» или «позволить цветам выразить себя». Истоки икэбаны уходят вглубь истории Японии. Они связаны с древним обычаем преподношения цветов умершим предкам и божественным духам, которые, согласно религии Синто, находятся в каждом предмете. На смену религиозной системе синтоизма в VI веке в стране был введен в качестве государственной религии буддизм. С построением буддийских храмов был создан и ритуал преподношения цветов Будде, их ставили к алтарю в больших букетах. Первыми учениками и преподавателями этого искусства были буддийские монахи.

Искусство икэбана отличается каноничностью, и в то же время в нем природа и человечность сливаются воедино. Вопреки представлениям о цветочной композиции как о наборе пестрых разноцветных растений, в составлении икебана часто уделяется внимание стеблям и листьям, а также формам, линиям и очертаниям. Хотя икэбана - это творческое самовыражение, она имеет определенные правила составления. Замысел художника в каждой композиции проявляется через сочетание цветов, природные формы, изящность линий, и обязательно присутствие внутреннего смысла Духовный аспект искусства икэбана считается чрезвычайно важным. Во время составления икэбаны молчание - важная составляющая. Это время посвящается попытке оценить красоту вещей в природе, что люди часто упускают из-за динамичного ритма жизни. Человек становится более терпеливым и терпимым к различиям, не только в природе, но и в целом. В процессе составления человек чувствует близость к природе, которая дарит отдых для ума, тела и души. Искусство икебана позволяет увидеть красоту во всех видах искусства.

Прошло время, появились другие школы, поменялись стили, Икэбана стала традиционным видом искусства в японском обществе. Духовный аспект искусства икэбана считается чрезвычайно важным. Икэбана и по сей день остается одним из самых ярких видов искусства в японской культуре. О нем рассказывают по телевидению, ему обучают в школах и им восхищаются.

изобразительный искусство гравюра живопись япония

Ошибана - это вид изобразительного искусства, рожденного флористикой. Это очень древнее искусство, которое наиболее распространено было в Японии и появилось в XIVвеке.Основная идея в том, что мастер собирает и засушивает природный материал (цветы, кору деревьев, листья, семена и т. д.), а затем создает великолепные картины из собранного материала, поэтому Ошибану еще называют живописью растениями. В Японии искусством Ошибана долгое время могли заниматься исключительно воины. Ошибана была для японских самураев частью военной подготовки (наряду с написанием иероглифов и владением мечом). Искусство Ошибана было мужским занятием, но постепенно им увлеклись и женщины.

Растительный материал собирают, подсушивают на бумаге, а затем помещают его под пресс. Вначале растения раскладывают на плоской поверхности для просушки, а затем помещают под пресс на газетный лист. Очень важно, чтобы бумага была пористой, ведь естественная влага должна легко испаряться в процессе высушивания, поэтому глянцевые книги и журналы для этой цели не подойдут. Быстрее всего сохнут полевые цветы и розы, которые можно высушить за 3-4 дня. Если правильно высушить растения и хранить их в соответствующих условиях, то растительный материал для Ошибана сохранит свой цвет на очень долгое время.

Но одним из главных условий Ошибана является то, что художник обязан сохранить форму и фактуру засушенного растения. Именно по этой причине японцами была разработана методика. Суть ее в том, что мастера помещают уже готовую картину под стекло и выкачивают воздух между стеклом и сухими растениями, таким образом, создавая вакуум, который не позволяет растениям испортиться.

Вот после такого непростого пути, можно увидеть всевозможные цветочные композиции, натюрморты,пейзажи и даже портреты, которые радуют глаз и до сих пор являются национальным достоянием в Японии.

Бонсэки - ландшафт в миниатюре, пейзажи, изготовленные исключительно из неживого материала: камней и песка, а также сами камни, в силу своей необычной формы или текстуры,становившейся объектом любования. Такие камни называли суйсэки (слово, составленное из двух иероглифов -- «вода» и «камень»). Их собирали в руслах пересохших ручьев, на морском побережье, а также в пустынях, где суйсэки формировались под воздействием не текущей воды, а сухого ветра, за многие тысячелетия способного придать камням необычный вид. Искусство Бонсэки изображается на черном лакированном подносе с помощью белого песка (кварца) крупного, среднего и мелкого помола. Не всегда такая картина на подносе плоская. Мастера Бонсэки используют натуральные предметы для придания объема своим произведениям. Бонсэки также сравнивают с трехмерными картинами, которые таинственно пульсируют движениями природы, уносят и художника, и наблюдателя в свои глубины, искажающие реальность. Камни всех форм становятся настоящими горами, выстроенными грядой, или же выступающими морскими скалами, в то время как различные виды песка используются для разработки деталей.

Япония познакомилась с первыми образцами такого искусства много позже, чем Китай, лишь в начале VII века, когда ко двору императрицы Суйко прибыло посольство из Китая. Среди многочисленных даров японскому престолу были и Бонсэки.

В Японии традиция создания миниатюрных пейзажей сложилась в эпоху Муромати (1333-1568), а в эпоху Эдо (1600-1868) возникли школы «миниландшафтного дизайна» со своими техниками и правилами. В период Момояма мастер этого течения Сэн Рикю немного видоизменил технологию и стал более естественно изображать природу. Рассматривая композиции искусства Бонсэки, видно, что большая роль уделялась, прежде всего, ландшафту, морской тематике, временам года и лишь немного образам растительного мира, также используются создания фигурки птиц, домов, лодок и др. образов.

Заключение

Японская культура во многих отношения уникальна. И даже столь краткое знакомство с художественной культурой Японии позволяет нам почувствовать всю ее самобытность и представить богатство, создававшееся на протяжении столь долгого времени. При всех изменениях, которые происходили в японской культуре на протяжении веков, природа всегда оставалась главным объектом внимания, центральной темой. В разные эпохи восприятие прекрасного менялось. В IX - XI веках под влиянием буддийского учения идеал красоты был связан с грустным очарованием. В XIV - XV веках дзэнские наставники открывали красоту в обыденном и неприметном. С развитием городской культуры в XVI- XVIII веках опять произошли изменения в понимании прекрасного. Но стремление найти и открыть эту красоту постоянно питало общую художественную направленность японской культуры, влияло на внутренний мир людей и их отношение к окружающему. Я думаю, это дает нам право заявить о том, что Япония - удивительная страна, чей путь развития не похож на развитие других стран.

Список используемой литературы

v http://www.waysamurai.ru

v http://www.krugosvet.ru

v http://www.cultline.ru

v http://www.refoman.ru

v http://www.artprojekt.ru

v http://www.japancalligraphy.eu/ru/

v "Открывая искусство Японии: исторический экскурс".Sadao, Tsuneko.

v Мировое искусство. Санкт-Петербург. СЗКЭО. «Кристалл». Москва. «Оникс».2007 г.

Подобные документы

    Японская живопись как один из наиболее древних и изысканных видов искусств, отличающийся широким разнообразием жанров и стилей. Основная религия Японии. Древнее японское искусство создания цветочных композиций, его принципы. Искусство чайной церемонии.

    реферат , добавлен 31.05.2016

    Связь религии и искусства, их взаимоотношение. Возникновение и распространение буддизма, этапы и особенности. Искусство в Индии, его направление. Влияние школы чань на искусство в Китае. Вклад учения дзен в искусство Японии. Ламаизм и искусство.

    реферат , добавлен 23.01.2011

    Национальные особенности Японии: кимоно - традиционная одежда; каллиграфия - самый распространенный вид искусства; театр теней; искусство бонсай; икебана - искусство аранжировки, создание композиций из цветов. Описание некоторых блюд японской кухни.

    презентация , добавлен 16.01.2012

    Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой культуры, но и в ряду других восточных культур. Культурные достопримечательности и праздники Японии. Сценическое искусство Японии и искусство аранжировки цветов.

    контрольная работа , добавлен 04.08.2010

    Отличительные признаки искусства эпохи Ренессанса. Исследование и подробный анализ известнейших произведений искусства изучаемого периода – литературы, живописи, драматургии. Оценка правомерности названия XVI–XVII вв. в Японии эпохой Возрождения.

    курсовая работа , добавлен 03.01.2011

    Характеристика традиций собирания в странах Востока. История появления в Японии Национальных музеев Нары, Киото и западного искусства в Токио. Развитие музейной сети государства в ХХ-ХХI вв. Направления коллекционирования крупных корпораций Японии.

    курсовая работа , добавлен 30.03.2014

    Характеристика источников возникновения сада. Влияние религии на развитие садово-паркового искусства Японии. Периодизация развития японского сада: Нара, Хейанский период и Дзенский сад. Функциональные требования к композиции и памятникам японского сада.

    курсовая работа , добавлен 22.01.2014

    Особенности и история развития белорусского изобразительного искусства, проявление взаимовлияния белорусской, русской, еврейской, украинской, польской культур. Роль в развитии живописи воспитанников Виленской школы живописи, ее яркие представители.

    реферат , добавлен 02.01.2014

    Культура Японии XV-XVII вв. - эпохи развитых феодальных отношений. Основные тенденции развития. Архитектура. Садовое искусство. Монохромная живопись. Чайная церемония. Строительство крепостных сооружений. Просвещение. Литература. Театр - Кабуки и Ноо.

    дипломная работа , добавлен 26.04.2008

    Характерные черты постмодернизма. Кубизм, футуризм и сюрреализм. Искусство декоративно-плоскостной миниатюры. Современное искусство живописи: сущность и особенности динамики. Белорусское изобразительное искусство как форма организации диалога культур.

Имеет очень богатую историю; её традиция обширна, при этом уникальное положение Японии в мире в значительной степени повлияло на доминирующие стили и техники японских художников. Известный факт, что Япония была весьма изолирована в течение многих столетий, обусловлен не только географией, но также и доминирующей японской культурной склонностью к изоляции, которая обозначила историю страны. В течение столетий существования того, что мы могли бы назвать «японской цивилизацией», культура и искусство развивались отдельно от тех, что были в остальном мире. И это даже заметно в практике японской живописи. Например, картины Нихонга являются одними из основных произведений практики японской живописи. Она основана на более чем тысячелетней традиции, а картины обычно создаются кистями на ваши (японская бумага) или егину (шёлк).

Тем не менее, японское искусство и живопись находились под влиянием иностранных художественных практик. Сначала, это было китайское искусство в XVI веке и китайская живопись и китайская традиция искусства, которая была особенно влиятельной в нескольких аспектах. По состоянию на XVII век японская живопись также находилась под влиянием западных традиций. В частности, в довоенный период, который длился с 1868 по 1945 год, на японскую живопись повлиял импрессионизм и европейский романтизм. В то же время на новые европейские художественные движения также значительно влияли японские художественные техники. В истории искусства это влияние называют «японизмом», и оно особенно существенно для импрессионистов, кубистов и художников, связанных с модернизмом.

Длинная история японской живописи может рассматриваться как синтез нескольких традиций, которые создают части признанной японской эстетики. Прежде всего, буддистское искусство и методы живописи, так же как и религиозная живопись, оставили существенный след на эстетике японских картин; водно-тушевая живопись пейзажей в традиции китайской литературной живописи - другой важный элемент, признанный во многих знаменитых японских картинах; живопись животных и растений, особенно птиц и цветов - это то, что обычно связано с японскими композициями, как и пейзажи и сцены из повседневной жизни. Наконец, большое влияние на японскую живопись имели древние представления о красоте из философии и культуры Древней Японии. Ваби, что означает кратковременную и суровую красоту, саби (красота натуральной патины и старения) и югэн (глубокая грация и тонкость) по-прежнему влияют на идеалы в практике японской живописи.

Наконец, если мы концентрируем внимание на выборе десять самых известных японских шедевров, мы должны упомянуть укиё-э, который является одним из самых популярных жанров искусства в Японии, даже несмотря на то, что он относится к гравюре. Он доминировал в японском искусстве с XVII - XIX век, при этом художники, принадлежащие к этому жанру создавали ксилографии и картины с такими предметами как красивые девушки, актёры Кабуки и борцы сумо, а также сцены из истории и народных сказок, сцены путешествии и пейзажи, флора и фауна и даже эротика.

Всегда сложно составлять список лучших картин из художественных традиций. Многие удивительные произведения будут исключены; однако в этом списке представлены десять самых узнаваемых японских картин в мире. В этой статье будут представлены только картины, созданные с XIX века по сегодняшний день.

Японская живопись имеет чрезвычайно богатую историю. На протяжении веков японские художники разработали большое количество уникальных техник и стилей, которые являются самым ценным вкладом Японии в мир искусства. Одна из этих техник - суми-э. Суми-э буквально означает «чернильный рисунок», сочетающий в себе каллиграфию и рисование чернилами для создания редкой красоты композиций, нарисованных кистями. Эта красота парадоксальна - древняя, но современная, простая, но сложная, смелая, но подчиненная, несомненно, отражающая духовную основу искусства в дзен-буддизме. Буддийские священники завезли твёрдочернильный брикет и бамбуковую кисть в Японию из Китая в шестом веке, а за последние 14 столетий Япония разработала богатое наследие тушевой живописи.

Scroll down and see 10 Japanese Painting Masterpieces



1. Кацусика Хокусай «Сон жены рыбака»

Одна из самых узнаваемых японских картин - «Сон жены рыбака». Она была написана в 1814 году известным художником Хокусаем. Если следовать строгим определениям, эту удивительное произведение Хокусая нельзя рассматривать как живопись, так как оно является ксилографией жанра укиё-э из книги «Молодые сосны» (Kinoe no Komatsu), которая представляет собой трёхтомную книгу сюнга. В композиции изображена молодая ныряльщица ама, обвитая сексуально парой осьминогов. Этот образ был весьма влиятельным в XIX и XX веках. Работа повлияла на более поздних художников, таких как Фелисьен Ропс, Огюст Роден, Луис Окок, Фернан Кнопф и Пабло Пикассо .


2. Тессай Томиока «Абэ-но Накамаро пишет ностальгическую поэму, наблюдая за луной»

Тессай Томиока - псевдоним известного японского художника и каллиграфа. Он считается последним крупным художником в традиции бунцзинга и одним из первых крупных художников стиля Нихонга. Бунцзинга была школой японской живописи, которая процветала в эпоху позднего Эдо среди художников, которые считали себя литераторами или интеллектуалами. Каждый из этих художников, включая Тессайя, разработал свой собственный стиль и технику, но все они были большими поклонниками китайского искусства и культуры.

3. Фудзисима Такэдзи «Восход солнца над Восточным морем»

Фудзисима Такэдзи был японским художником, известным за труд по развитию романтизма и импрессионизма в художественном движении йога (западный стиль) в конце XIX - начале XX века. В 1905 году он отправился во Францию, где на него повлияли французские движения того времени, в частности, импрессионизм, что можно увидеть в его картине «Восход солнца над Восточным морем», который была написана в 1932 году.

4. Китагава Утамаро «Десять типов женских лиц, коллекция властвующих красавиц»

Китагава Утамаро был выдающимся японским художником, который родился в 1753 году и умер в 1806 году. Он, безусловно, наиболее известен серией под названием «Десять типов женских лиц. Коллекция властвующих красавиц, темы большой любви классической поэзии» (иногда называемая «Женщины в любви», содержащая отдельные гравюры «Обнажённая любовь» и «Задумчивая любовь»). Он является одним из наиболее значительных художников, принадлежащих к жанру ксилографии укиё-э.


5. Каванабэ Кёсай «Тигр»

Каванабэ Кёсай был одним из самых известных японских художников периода Эдо. Его искусство находилось под влиянием творчества Тохаку, художник школы Кано XVI века, который был единственным художником своего времени, рисовавший ширмы полностью тушью на нежном фоне из порошкового золота. Хотя Кёсай известен как карикатурист, он написал некоторые из самых известных картин в японской истории искусства XIX века. «Тигр» - одна из тех картин, для создания которой Кёсай использовал акварель и чернила.



6. Хироси Ёсида «Фудзи со стороны озера Кавагути»

Хироси Ёсида известен как один из самых крупных фигур стиля син-ханга (син-ханга - это художественное движение в Японии в начале XX века, в периоды Тайсё и Сёва, которое возродило традиционное искусство укиё-э, пустившее свои корни в период Эдо и Мэйдзи (XVII - XIX вв)). Он обучался традиции западной живописи маслом, которая была заимствована в Японии в период Мэйдзи.

7. Такаси Мураками «727»

Такаши Мураками, вероятно, самый популярный японский художник современности. Его работы продаются за астрономические цены на крупных аукционах, а творчество уже вдохновляет новые поколения художников не только в Японии, но и за её пределами. Искусство Мураками включает в себя целый ряд сред и обычно описывается как суперплоскость. Его творчество известно использованием цвета, включением мотивов из японской традиционной и популярной культуры. Содержание его картин часто описывается как «милое», «психоделическое» или «сатирическое».


8. Яёи Кусама «Тыква»

Яой Кусама также является одной из самых известных японских художниц. Она творит в различных техниках, включая живопись, коллаж, скэт-скульптуру, перфоманс, энвайронментальное искусство и инсталляцию, большинство из которых демонстрируют её тематический интерес к психоделическим цветам, повторению и узору. Одной из самых известных серий этой великой художницы является серия «Тыква». Покрытая узором горошек обычная тыква ярко-жёлтого цвета представлена ​​на фоне сети. В совокупности все такие элементы образуют визуальный язык, который безошибочно соответствует стилю художницы, и был развит и усовершенствован на протяжении десятилетий кропотливого изготовления и воспроизведения.


9. Тэммёя Хисаси «Японский дух №14»

Тэммёя Хисаси - современный японский художник, который известен своими картинами в стиле нео-нихонга. Он участвовал в возрождении старой традиции японской живописи, которая представляет собой полную противоположность современной японской живописи. В 2000 году он также создал свой новый стиль butouha, который демонстрирует стойкое отношение к авторитетной художественной системе через его картины. «Японский дух № 14» был создан как часть художественной схемы «БАСАРА», интерпретированной в японской культуре как мятежное поведение низшей аристократии во время периода Воюющих царств, чтобы лишить власти возможности добиваться идеального образа жизни, одеваясь в пышные и роскошные одежды и действуя по свободной воле, не соответствовавшее их социальному классу.


10. Кацусика Хокусай «Большая волна в Канагаве»

Наконец, «Большая волна в Канагаве», вероятно, самая узнаваемая японская картина, когда-либо написанная. Это на самом деле самое известное произведение искусства, созданное в Японии. На ней изображены огромные волны, угрожающие лодкам у берегов префектуры Канагава. Несмотря на то, что иногда принимаемая за цунами, волна, как предполагает название картины, скорее всего, просто имеет аномально большую высоту. Картина выполнена в традиции укиё-э.



От: ,  15123 просмотров
- Присоединяйтесь!

Ваше имя:

Комментарий:

Долго я искал материал с которого можно было бы начать рассказ о культуре страны «Восходящего солнца». В Интернете набрёл на великолепный сайт www.cultline.ru статьями из которго, хочу начать экскурс в историю культуры древней Японии.

История искусства Японии делится на несколько периодов:

Древний период (эпоха Хейан)

Раннее средневековье (эпоха Камакура)

Позднее средневековье (Эпоха Токугава)

Художественная культура Японии развивалась в течение многих веков. За этот долгий период были созданы выдающиеся произведения, вошедшие в золотой фонд мирового искусства. Японский народ создал многоликий и необычный мир художественных образов и форм, в котором воплотилась история его жизни, бытовой уклад, верования и суждения о прекрасном. Одной из наиболее характерных особенностей японской культуры стала широкая ассоциативность, легшая в основу ее образной системы. Поэтичность мышления японцев проявилась в многозначности содержания созданных ими художественных предметов, отражающих представления о природе и мироздании.

Известно, что историческую судьбу каждого народа в значительной мере определяют географическое положение, природные и климатические условия. Островное положение Японии привело к относительной изолированности японского этноса и сохранению вплоть до современности его однородности. Восхищение красотой необычайно богатой и разнообразной природы Японии, умение наслаждаться каждым ее мгновением стало особенностью национального характера и получило прямое выражение во всех видах искусства. Особое внимание к жизни природы, связанное с зависимостью от ее стихий (тайфуны, землетрясения и т. д.), повлияло на отношение к ней как к живой и чувствующей. Поэтому не только деревья и травы, птицы и звери, но даже реки, горы и камни представлялись японцам воплощением духов, божеств – Ками , которые влияли на жизнь людей во всех ее проявлениях и, соответственно, требовали к себе внимания и хорошего отношения. Ками подносили подарки, посвящали ритуальные песнопения и танцы. Такое почитание духов природы, древние магические обряды и легли в основу национальной религии синто («Путь богов»). Культ предков также был важным компонентом синтоизма . Считалось, что каждый род имел своего прародителя. Например, предками знатных и богатых родов считали небесных богов, менее знатные вели свое происхождение от земных божеств. В японской мифологии нет единого творца. В завершении космогонического процесса главная роль принадлежала богам супругам Идзанаги и Идзанами . Их старшая дочь Аматэрасу стала главным солнечным божеством, и, как свидетельствуют мифы, именно от нее ведет свое японский императорский род. Все правители Японии считаются ее потомками.

В первые века нашей эры синтоизм был основой духовной жизни японского общества. В 6 веке из Китая через Корею начинается распространение буддизма, в Японии он официально утверждается в 538 году. Буддизм в Японии проявил большую гибкость в приспособлении к местным условиям и сосуществованию с местной религией синто. Первоначально буддийские божества уравнивались с синтоистскими, с течением времени учение буддизма стало оказывать все большее воздействие на общественное сознание и на развитие всей японской культуры. Самое большое влияние на развитие художественной культуры Японии оказала буддийская секта Дзэн , учение которой было широко распространено с 12 по 13 века. В своем развитии от глубокой древности до 19 века японское искусство прошло целый ряд важнейших стадий, связанных с эволюцией общественных отношений.

С распадом первобытнообщинного строя и образованием первого государства начался длительный период феодализма, который принято делить на несколько этапов. Раннее средневековье условно совпадает с эпохой Камакура (конец 12 – начало 14 веков), зрелое средневековье приходится на 14 – начало 17 веков, на так называемые эпохи Муромати и Момояма . И, наконец, позднее средневековье 17 – 19 веков обозначается как эпоха Эдо или Токугава . На каждом из этих этапов отмечается высокий расцвет различных видов и жанров творчества. В древний период Нара (7 – 8 века) это были архитектурно-скульптурные ансамбли буддийских монастырей, в 12 веке (эпоха Хэйан ) – памятники религиозной и светской живописи, в 13 веке самобытный скульптурный и живописный портрет, в 14-16 веках произведения ландшафтной архитектуры, знаменитые японские сады , росписи на ширмах и стенах дворцов и замков 16 – 18 веков. Завершающий этап средневекового искусства Японии ознаменовался расцветом городской культуры, подарившей миру великолепные произведения графики, театральные постановки театра Кабуки , поэзию трехстиший – Хайку и многое другое.

Древний период (эпоха Хейан)

Со времен Древнейшего периода японской культуры сохранились главным образом изделия из керамики. По способу их изготовления, формам и орнаменту мы многое узнаем о людях того далекого времени. Художественная деятельность этой эпохи была неразрывно связана с первобытной магией и с материальной культурой. Во время археологических раскопок было найдено множество разных по форме сосудов различного назначения. Они были вылеплены от руки и обожжены в простой яме.
Их формы получались путем выкладывания спиралью жгута из глины. При обжиге сосуд обматывали травяной веревкой, которая, выгорая, оставляла декоративный след. Отсюда и произошло название этой керамики, а затем и самой эпохи – Дзёмон («след веревки»). К периоду дзёмон относятся и глиняные фигурки – догу, олицетворявшие силы природы и, вероятно, служившие оберегами. Обычно их размер не превышал 25 см.
300 г. до н. э. – 200 г. н. э. обозначаются в японской историографии термин ом яёй. В этот период появляется керамика утилитарного значения, выполненная на гончарном круге.
Период с 3 до начала 6 века японские историки обозначают словом «кофун » («курган»), так как большое значение в это время приобрело возведение курганных усыпальниц представителей знати. Курганы были связаны с культом предков, и вокруг них стали строить ограждения из глиняных цилиндров – ханива . Эта изгородь располагалась сразу за рвом, и вместе они составляли двойную преграду на пути к погребению.
Название «ханива » («глиняный круг») происходит от техники их изготовления. Влажную глину раскатывали в цилиндр, который резали на куски и вынимали из них середину. Полученные кольца складывали в столбик друг на друга, заглаживая швы. Такая изгородь из глиняных столбиков окружала магическое пространство, внутри которого размещали скульптуру, изготовленную аналогичным способом. Скульптура воспроизводила людей за разными занятиями, животных, дома, утварь.
Самый значительный памятник древнего периода – архитектурный комплекс синтоистского , возникновение которого относится к первым векам новой эры.
Он расположен в горной лесистой местности и состоит из двух святилищ: внутреннего – Найку , посвященного богине Аматэрасу , и внешнего – Гэку , посвященного божеству злаков Тоёукэ . Каждое состоит из множества построек, исполненных из тщательно обработанного неокрашенного дерева. Здания подняты на столбах над уровнем земли и окружены четырьмя рядами изгороди. Их архитектурные формы восходят к древним амбарам, где хранился урожай.
Принятие буддизма в 6 веке было важнейшим событием в истории Японии. С буддизмом страна приобщалась к богатейшим многовековым, культурным традициям Центральной, Юго-Восточной Восточной Азии и тем самым переходила на новую ступень развития.
Пришедший в Японию из Китая через Корею буддизм стал носителем новых форм искусства. Китайские и корейские мастера сооружали первые буддийские храмы и монастыри. До наших дней сохранился возведенный в первые годы 7 столетия храмовый ансамбль , построенный в соответствии с китайскими канонами. В центре обширного комплекса – прямоугольный двор, окруженный крытыми галереями с воротами с южной стороны и залом для проповедей с северной. Внутри двора помещается главный Золотой зал (Кондо) и возвышающаяся на 32 метра пятиярусная пагода, завершающаяся шпилем с девятью кольцами – символом буддийских небесных сфер. Алтарная скульптурная композиция в интерьере храма была главной святыней и его центром. Она строилась наподобие сцены: на алтарном возвышении размещались статуи в определенном порядке, в соответствии месту божеств в пантеоне. В центре помещалось изображение Будды, по сторонам от него располагались статуи божеств. Ближе к краям алтаря стояли защитники веры, иногда в облике грозных воинов. В Золотом зале Хорюдзи центр алтаря занимает Триада Сяка (Троица Будды Шакьямуни) – выдающийся образец ранней буддийской скульптуры Японии. К обнесенному оградой пространству вокруг Золотого зала и пагоды примыкает другая часть комплекса, в центре которого расположено восьмиугольное здание Юмэдоно (Зал мечтаний). Здесь находится близкая по стилю к Триаде Сяка статуя Гюдзэ-Каннон
Наряду с архитектурой и скульптурой с буддизмом оказались связаны и другие виды искусства – живопись, резьба по дереву и металлу, литье, чеканка, вышивка. В интерьере Золотого зала Хорюдзи сохранились роскошный балдахин над Триадой Сяка с резными фигурками небесных музыкантов, миниатюрный ковчег в форме храма, так называемый алтарь Тамамуси , украшенный лаковой живописью, а также настенные росписи конца 7 – начала 8 веков с изображением буддийского рая и фигур божеств.
Первое десятилетие 8 века ознаменовалось строительством новой столицы, города Нара, называвшегося по китайской моде Хэйдзё-кё (Цитадель мира). План ее повторял китайскую столицу Чанъань и представлял собой прямоугольник, ориентированный по сторонам света и разделенный центральной магистралью на правую и левую части. Большое место в городе занимали грандиозные по масштабам монастыри с торжественными открытыми площадями для проведения государственных церемоний. Наиболее полно весь пафос архитектуры той эпохи выразился в комплексе Великого Восточного храма Тодайдзи , ставшего главной государственной святыней и залом для колоссальной бронзовой статуи Будды Вайрочана – «Всеозаряющий свет», божества Вселенной. Отсюда второе название храма: Дайбуцудэн – Зал Большого Будды. После многих неудач статуя высотой 16 метров была отлита. Лицо Будды имело пятиметровую ширину, ладонь – почти четыре метра. В течение столетий и сам храм, и статуя неоднократно разрушались, и сейчас мы можем судить о них лишь по реконструкциям 18 века. Как и в Хорюдзи , в комплексе Тодайдзи находятся великолепные образцы скульптуры 8 века – периода высокого расцвета этого вида искусства.
Помимо в Наре находилось еще немало храмов и монастырей, где хранились выдающиеся памятники буддийской скульптуры 8 века . Среди них ансамбль Якусидзи , со знаменитой восточной пагодой. Признанный шедевр бронзовой пластики – Триада Якуси из храма Якусидзи включает фигуру сидящего Будды-врачевателя и стоящих слева и справа от него божеств. Золотой зал ансамбля Тосёдадзи – один из самых красивых храмов Нара, где помимо статуй буддийских божеств находится самый ранний в Японии образец портретной скульптуры основателя монастыря монаха Гандзина , приехавшего из Китая знатока буддийских текстов.
В 794 году столицей японского государства стал город Хэйан-кё (современный Киото) – «Столица мира и спокойствия». По наименованию столицы вся эпоха обозначается как эпоха Хэйан . Это был один из самых значительных периодов в истории японской культуры, по праву называемый классическим . На основе переосмысления китайских образцов постепенно складывались национальные формы искусства: светской архитектуры, живописи и литературы. Облик храмов и монастырей значительно изменился. Исчез открытый простор грандиозных ансамблей, ясность и четкость планировки, монументальность форм. Скульптура стала тесно взаимодействовать с живописью, роль которой в интерьере храма заметно возросла. Бурное развитие буддийской живописи было характерной чертой ранне хэйанского периода. Ей свойственны мистическая отвлеченность, символизм в трактовке изображения божеств. Наиболее полное выражение это получило в картинах-иконах мандала , представлявших собой сложную графическую схему устройства мира, в центре которой помещалось главное божество Дайнити-Нёрай , а вокруг него множество других божеств. Второй тип буддийской живописи – это изображения божеств-защитников веры, предстающих в образе устрашающих демонов на фоне языков пламени. Особенно популярным персонажем был , наделявшийся доброй властью, несмотря на свой грозный облик.
С увеличением роли амидаизма, где важной частью учения было представление о природе как о воплощении сущности Амиды-Нёрай , который выступает почитателем ее красоты, в архитектуре складывается новый тип буддийского храма – Амида-до (Зал Амиды), напоминавший скорее дворец представителей аристократического сословия. Смысл такого дворца-храма состоял в воспроизведении прообраза рая Амиды на земле. Такие храмы возводились не только близ столицы, но и в провинции. Один из самых великолепных храмов Амиды располагался в монастыре Бёдоин близ Киото, известный также как храм Феникса из-за изображений этой фантастической птицы на кровле. В интерьере помещалась главная святыня храма – статуя Амиды-Нёрай , сидящего на лотосовом троне под пышным резным балдахином на фоне великолепного нимба. Статуя приписывается мастеру 11 века Дзётё . В его мастерской впервые началось изготовление скульптуры в технике ёсэги , когда фигура собиралась по частям, в отличие от более ранней техники вырезания статуи из цельного куска дерева.
Самые главные художественные открытия периода Хэйан , оказавшие сильное воздействие на дальнейшие пути развития японской культуры, были сделаны в светском искусстве – архитектуре, живописи, музыке и каллиграфии. В значительной мере этому способствовала начавшаяся с конца 9 века изоляция Японии от внешних влияний. В эту замечательную эпоху, культура которой связана с творческой активностью узкого круга столичной аристократии, завершается процесс переосмысления старых традиций, связанных с Китаем, вершины своего звучания достигает национальная поэзия, возникает и за сравнительно короткий срок поднимается на поразительную высоту японская проза, высшим достижением которой становится «Повесть о Гэндзи» писательницы конца 10 века Мурасаки Сикибу . Происходит сложение принципов так называемой живописи ямато-э («японская живопись»), по своим темам и сюжетам связанной с жизнью хэйанской аристократии. Она появляется вместе с развитием архитектуры синдэн-дзукури , то есть жилой архитектуры. Ее конструктивные особенности создавали предпосылки для появления живописи, так как единое большое пространство интерьера разделялось ширмами, украшенными живописью и стихами. Один из основных типов ямато-э – горизонтальные живописные свитки, иллюстрировавшие литературные произведения и перемежавшиеся частями текста. Выдающееся произведение такого рода – иллюстрации к 54 главам романа Мурасаки Сикибу , относящиеся к началу 12 века и приписываемые художнику Фудзивара Такаёси. В настоящее время сохранилось лишь 28 частей текста и 20 фрагментов иллюстраций. Внешняя канва Повести – любовные приключения прекрасного принца Гэндзи. Следуя за перипетиями его жизни, читатель непосредственно включается в стиль придворного быта, участвует в дворцовых церемониях, наблюдает душевные движения, сопровождающие те или иные поступки персонажей. Такие свитки (Гэндзи-моногатари-эмаки) рассматривали на низком столике, постепенно разворачивая с одной стороны и сворачивая с другой, что и повлияло на их композиционное построение.

Ранее средневековье (эпоха Камакура)

Вторая половина 12 века в истории Японии прошла под знаком борьбы за власть двух крупнейших феодальных кланов – Тайра и Минамото . В результате победы военачальник Минамото Ёритомо провозгласил себя сёгуном – военным правителем страны. Резиденция сёгунов находилась в Камакура , объявленной новой столицей. Отсюда возникло и наименование периода – Камакура . Установление сёгуната явилось утверждением нового социального уклада: господства феодального сословия буси (самураев). Естественно, что камакурская культура полностью отрицала изнеженность и культ чувств хэйанской аристократической культуры . Для утверждения идеалов мужественности и силы требовались иные образы, иные художественные формы. Камакурская литература включала значительные элементы народного творчества, что проявилось в создании военных эпопей – гунки , иллюстрации к которым и стали темами живописных свитков-эмаки.
Для камакурской культуры характерен интерес к реальным событиям жизни, к личности человека. С этим был связан высокий расцвет портретного искусства в скульптуре и живописи того времени.
Утверждение новых общественных идеалов требовало и соответствующих архитектурных форм. Их появлению способствовало обращение к памятникам 8 века. Новые правители страны хотели предстать хранителями традиций монументального зодчества прошлого как выражения силы государства. На восстановление нарских храмов собирались огромные средства по всей стране. При них были созданы большие скульптурные мастерские, которые возглавили прославленные скульпторы того времени Кокэй, Ункэй и Кайкэй. С их творчеством и их школой связан последний высокий расцвет японской буддийской скульптуры. Монументальные статуи стражей с их мощью, экспрессией жестов, мимики были воплощением новых идеалов эпохи. Тяга к достоверности и натурности свойственна многим работам Ункэя. До наших дней дошли изображения легендарных индийских патриархов Сэссина и Мутяку , выполненные около 1208 года.
К шедеврам живописного портрета относится приписываемый художнику Фудзивара Таканобу портрет военачальника Минамото Ёритомо , изображенного в парадной одежде. Существенно изменилась и живопись на свитках, ее главной особенностью стало утверждение повествовательного начала.
Появились произведения, иллюстрировавшие легенды, полные драматических эпизодов и активных действий людей. Их герои – простолюдины, представители низших социальных слоев общества. Наряду с портретной живописью самое яркое явление камакурского периода – повествовательные свитки эмакимоно , сюжеты которых связаны с героическими эпопеями – гунки . Самый выдающийся памятник – иллюстрации к «Повести о войне годов Хэйдзи».
Быт камакурских воинов существенно отличался от быта хэйанской аристократии. Соответственно изменились и предметы, наиболее важные для их жизни. Теперь все внимание обращалось на оружие и доспехи. Основным оружием самурая, помимо лука со стрелами, был меч. Но он был не просто оружием, а символом воина, его мужества и доблести, поэтому даже сам процесс изготовления клинка обставлялся как торжественный ритуал. Клинок формировался из многих полос железа, сваренных между собой в процессе плавления и проковки. Очень сложной была процедура закалки клинка, его шлифовки и заточки. Затем легкий, прочный и острый клинок меча поступал в руки оружейника-ювелира, который тщательно украшал рукоять и ножны.

Зрелое средневековье (эпоха Муромати)

В 1333 году один из представителей феодального дома Асикага захватил Киото. По наименованию одного из районов Киото, где находилась резиденция Асикага, период правления этого сёгуната стали именовать эпохой Муромати . 14-16 века были временем, когда в японской культуре постепенно объединились противостоявшие друг другу две струи – хэйанская и камакурская. Наряду с усилившимися китайскими влияниями это способствовало сложению новой культуры зрелого средневековья. Культ героизма, суровая мораль бусидо продолжали существовать, но в более отвлеченной форме, рядом со стремлением к утонченной роскоши быта и еще более развитым, чем прежде, культом природы. Государственную поддержку получило учение Дзэн , монастыри этой секты превратились в крупные культурные центры. Под влиянием Дзэн сложилась новая эстетическая концепция. Красоту учили видеть в простом и обыденном, в неярком и неброском. Эта идея повлияла на изменения форм как религиозной, так и светской архитектуры.
Подлинных произведений архитектуры 14-15 веков до нашего времени дошло немного. Среди них Кинкакудзи или Золотой павильон , построенный в 1394 году, и Гинкакудзи или Серебряный павильон , построенный в 1489 году как вилла сёгуна Асикага Ёсимаса и позже ставший буддийским храмом. Смысл таких произведений, их содержательность раскрываются лишь в сопоставлении с природой, архитектура и природа становятся равнозначными частями художественного образа.
Но природа естественная не могла войти в это единство, она должна была быть художественно преобразована мастером сада в соответствии с теми же принципами, которыми руководствовался и архитектор павильонов. Сад являлся необходимой составной частью этой архитектуры, так как здесь была важна сама идея связи, слитности внешнего и внутреннего пространства. 14 – 16 столетия – время высокого расцвета искусства японских садов, ставшего одним из важных открытий средневековой эпохи.
В 16 веке происходила тщательная разработка каждого элемента сада с точки зрения его символического смысла. Идея символического сада была воспринята из Китая, но получила совершенно особое выражение у японских мастеров. Сад, созданный лишь из камней и песка, – это так называемый «сухой пейзаж» (карэ сансуй ). Искусство расстановки камней считалось самым главным, от чего зависел смысл сада, его образ. Шедевры такого типа садов находятся в Киото – сад Дайсэн-ин в монастыре Дайтокудзи и сад Рёандзи.
Под влиянием учения Дзэн получил распространение так называемый культ чая или чайная церемония. С чайным действом были связаны и особые сады тянива, ставшие необходимой частью специального архитектурного сооружения для проведения чайного ритуала.
Со второй половины 13 века в повествовательной живописи ямато-э постепенно стала возрастать роль пейзажа как среды жизнедеятельности людей. Сложившаяся на континенте в 11-12 веках художественная концепция пейзажа, воплотившаяся в формах монохромной живописи тушью (по-японски – суми-э или суйбокуга ) выдвигала новую для искусства Японии идею воплощения мира природы в его грандиозности, целостности и космическом величии. Это была принципиально иная художественная система, основой которой был концептуальный пейзаж «горы-воды» (по-японски – сан суй) . «Горы-воды» – это не просто обозначение сюжетных мотивов, но указание на главные первоначала мира, их материальное воплощение: гора считалась воплощением светлого, положительного начала – ян , а вода – темного, отрицательного – инь. Взаимодействие и созидательную силу этих первоначал и должен был выразить художник в своем пейзаже. С середины 14 века монохромный пейзаж становится преобладающим видом живописи, развиваясь главным образом в монастырях секты Дзэн. Постепенно в дзэнской живописи сложился свой особый круг сюжетов: воображаемые портреты святых подвижников прошлого, образы богини милосердия Каннон , основателя секты Дарума , мудрецов Кандзана и Дзиттоку , а также разнообразные природные мотивы – цветы, птицы, животные, пейзажи. Созерцание такой картины, по учению Дзэн, как и созерцание реальной природы, открывало путь к постижению Истины Бытия, к «просветлению» – сатори . Такие картины вывешивали на стене или в специальной нише – токонома к определенным случаям, в остальное же время они хранились в свернутом виде в футлярах. Эти обрамленные шелковой тканью или парчой картины свитки называют какэмоно висящая вещь «).
Высший расцвет японской монохромной живописи тушью связан с именем выдающегося мастера Тоё Ода , больше известного как Сэссю . Подобно дзэнским философским садам, монохромная пейзажная живопись у Сэссю стала также философией природы со свойственным этому времени обобщенным представлением о мироздании.
Помимо пейзажей в форме какэмоно появились монохромные росписи на ширмах и стенных панелях. Одним из самых известных художников, продолжавших традиции живописью тушью суми-э, был Хасэгава Тохаку .

Переход от зрелого к позднему средневековью (эпоха Момояма)

Во второй половине 16 и начале 17 веков стали возводиться укрепленные замки и пышные дворцы феодальной знати. Это время в японской историографии обозначается как эпоха Момояма , переходный этап от зрелого средневековья к его поздней, завершающей стадии – периоду Эдо (Токугава ). Сравнительно недолгий по времени период Момояма , когда Японией управляли захватившие власть военные диктаторы Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси, насыщен множеством событий как в политической, так и в культурной жизни. Самым важным в истории Японии было объединение страны после многолетних феодальных междоусобиц, что способствовало экономическому росту и превращало Японию в одно из сильнейших государств Дальневосточного региона, когда она стала поддерживать сношения не только с Китаем и Кореей, но и посылала первые миссии в Европу. При таком множестве исторических событий и перемен не могла остаться неизменной и культура Японии.
Изменились функции всех видов искусства, появились новые жанры творчества. Господствовавшее в прежнюю эпоху религиозное сознание постепенно уступает место светскому. Одним из важных проявлений этого процесса стало строительство замков и дворцов. Грандиозные укрепленные замки, сооружение которых было вызвано появлением в Японии огнестрельного оружия и соответственным изменением тактики боя и обороны, получили помимо утилитарного ярко выраженный символический смысл утверждения власти военных диктаторов. Интерьеры дворцов также были олицетворением власти и богатства владельца. Их декоративное убранство постепенно нарастало от первого зала к главному месту официальных приемов, украшенному настенными росписями по золотому фону. Статус правителя страны был подчеркнут всем декором зала: сёгун восседал перед своими вассалами на невысоком, положенном на устланный циновками пол возвышении на фоне написанной на стене гигантской сосны – общеизвестного символа долголетия, силы и могущества. Повышенная роль настенных росписей во дворцах того времени объясняется тягой к театрализации и зрелищности. Никогда прежде японская настенная живопись не знала такого размаха. Основным ее мотивом, как и раньше, была природа, но теперь это были главным образом композиции с изображением деревьев, цветов, животных и птиц. Парадные залы оформлялись в так называемом стиле кимпэки – яркими красками по золотому фону.
Декоративная живопись существовала как в форме росписи на раздвижных внутренних перегородках помещений, так и на ширмах. В ее истории ясно различимы три основных этапа, связанных с деятельностью трех выдающихся художников, каждый из которых определял стиль своего времени. На первом этапе центральной фигурой в живописи был Кано Эйтоку , на втором – Таварая Сотацу , на третьем – Огата Корин . Непосредственными предшественниками Кано Эйтоку были основатели так называемой школы Кано Масанобу и Мотонобу , сделавшие попытку объединить принципы национальной живописи ямато-э и китайской по происхождению монохромной живописи тушью. Отказ от детализации, сопоставление крупных цветовых пятен и создание из них единой декоративной композиции стало методом работы Кано Эйтоку , его главным открытием в искусстве настенной росписи. Идеи Эйтоку продолжали и развивали многие его современники, хотя в их работах, несмотря на значительное сходство приемов композиции, уже не ощущался мощный темперамент и могучая сила Эйтоку.

Позднее средневековье (эпоха Токугава)

17 столетие, время утверждения власти сёгунов Токугава , установление длительного мира в стране принесло и значительные изменения в искусство декоративной живописи. В своих формах и в своем стиле она была обращена уже к иной аудитории и требовала другого отношения к себе со стороны зрителя, большей его эрудированности во всех сферах творческой деятельности, особенно в поэзии, так как теперь многие сюжеты и образы настенных росписей были связаны с известными произведениями классической литературы прошлого.
Самым крупным мастером того времени был Таварая Сотацу , один из основателей так называемой школы Римпа. Он расписывал в основном ширмы, которые стали главной формой декоративной живописи после того, как во второй четверти 17 века было официально запрещено строительство замков феодалов. Поэтому, утратив свои общественно-социальные функции, декоративная живопись приобрела новые черты и новый язык. В росписях Сотацу все построено на ассоциациях, намеках, аллюзиях, все обращено к воображению, памяти и эрудиции зрителя. Художник ставил задачу не просто воспроизведения сюжетной ситуации, но передачи поэтического смысла эпизода, его внутреннего подтекста. И для того, чтобы сполна оценить произведения Сотацу, надо было знать все тонкости литературного первоисточника.
Продолжил традиции Сотацу выдающийся художник, творчество которого определило новый этап в развитии декоративной живописи Японии, Огата Корин . Многие мотивы его произведений также связаны с классической литературой, но он жил уже в другую эпоху, когда изменились идеалы и оценки прошлого, когда внешняя декоративность часто казалась более привлекательной, чем внутренний смысл и подтекст произведения. Одна из особенностей творчества Корина – сосредоточенность на нескольких мотивах, их многократное повторение в разных видах искусства, так как он был не только живописцем, но и керамистом, расписывал шелковые кимоно и лаковые шкатулки. Особенно часто у него встречался мотив ирисов. Появление изображения ирисов имеет вполне определенные значения и вызывает в памяти эпизод из классической повести 9 века «Исэ моногатари». Здесь имеется в виду момент, рассказывающий об остановке путешествующего поэта Аривара Нарихира у ручья с ирисами, где им было написано стихотворение на эту тему.
Традиции декоративной живописи сохранялись у последователей школы Римпа , и одним из самых выдающихся мастеров был Огата Кэндзан , прославившийся также как каллиграф и керамист.
Нельзя не отметить произведения искусства, так или иначе связанные с пребыванием европейцев в Японии. Они стали обозначаться как «намбан бидзюцу » или искусство южных варваров, португальцев. Их можно разделить на две группы. Во-первых, это произведения традиционной живописи на ширмах, сюжеты которых связаны с появлением европейцев и их деятельностью в Японии. Во-вторых, это произведения с христианскими и светскими неяпонскими сюжетами, выполненные в нетрадиционной манере и несвойственными японским художникам материалами. Все произведения второй группы были связаны с миссионерами и выполнялись под их наблюдением, а часто и по их заказу.
Еще в 14-15 веках одновременно с пейзажной живописью тушью, а позднее – с декоративными настенными росписями существовала жанровая живопись – фудзокуга («картины нравов и обычаев»). Нередко одни и те же художники исполняли картины с растительными мотивами и сцены с изображением людей за различными занятиями. Как правило, эти сцены не имели самостоятельного значения, но были частью иллюстраций к литературным произведениям, описаниям биографий знаменитых поэтов или прославившихся проповедников буддизма. Ее подлинный расцвет приходится на вторую половину 16 и начало 17 веков, время бурного роста городов и становления самостоятельной городской культуры. В жанровой живописи впервые в истории японского искусства получила отражение реальная действительность. Главными заказчиками ширм с жанровыми сюжетами были богатые горожане, видевшие в этом искусстве себя и свою жизнь. Главными наряду с другими сюжетами были ширмы «Виды Киото и его окрестностей «. Киото в то время был не просто столицей, но олицетворением страны, нерушимости ее культурных традиций. Особенно частыми мотивами изображения стали праздники, торжественные шествия, развлечения горожан, сцены из жизни кварталов развлечений, танцующая Окуни – основательница театра Кабуки , жрица синтоистского храма.
Главное завоевание и открытие жанровой живописи – художественное освоение реальности – имело важнейшие последствия для развития всей художественной культуры Японии.
Но самым значительным явлением в период позднего средневековья и перехода к Новому времени было, конечно же, искусство гравюры . Оно явилось своеобразным итогом многовекового пути развития японской художественной культуры. Здесь с наибольшей полнотой был выражен изменившийся по сравнению с прошлым взгляд на мир и место в нем человека, что и привело к созданию новых форм в искусстве.
Время развития искусства гравюры охватывает около двух столетий. Это так называемый период Эдо – век политической изоляции Японии от внешнего мира, строгой регламентации социальных отношений, но одновременно и высокого экономического подъема, роста городов, выхода на историческую арену представителей разбогатевшего купечества и городских ремесленников. Вместе с разорившимися мелкими самураями, актерами, танцовщицами, они составляли основу городского населения, постепенно создававшего свои собственные формы культуры. Одной из них и была гравюра на дереве или ксилография .
Техника печати с деревянных досок была известна в Японии уже давно и применялась для распространения буддийских текстов. Теперь же она служила светскому искусству и получила название «укиё-э «, то есть изображение «быстротекущего суетного мира «. В создании гравюры принимали участие три человека: художник, гравер и печатник. Японские мастера использовали доски продольного распила из самшита, груши или дикой вишни с особо выразительной фактурой волокон, способствовавших плавности и красоте наносимых линий.
Первые успехи в становлении искусства гравюры связаны с именем выдающегося мастера Хисикава Моронобу (1638-1714), начинавшего свою деятельность в книжной графике. Его ранние произведения были монохромными, некоторые гравюры Моронобу раскрашивались от руки самим художником или покупателями.
С самого начала станковая гравюра развивалась по двум основным направлениям: изображения красавиц-куртизанок из веселых кварталов (бидзинга) и сцен из их жизни и актеров (якуся-э) и различной театральной тематики. Используя многочисленные технические нововведения, гравюра очень быстро развивалась. В 40-х годах 18 века художником Окумура Масанобу (1686-1764) была изобретена печать в два цвета – розовый и зеленый.
В роскошных календарях, выпущенных к новому, 1765 году появились первые многоцветные гравюры. Их исполнил художник Судзуки Харунобу (1725-1770), который считается изобретателем многоцветной печати. Его произведения назвали нисики-э («парчовые картины»). Особенно заметную роль в создании театральной графики сыграли художники династий Тории и Кацукава , работавший всего меньше года прославленный и яркий художник Тосюсай Сяраку , создавший за столь короткое время около ста сорока гравюр, затем выдвинувшаяся в 19 веке на первый план династия Утагава .
Выдающимся мастером бытописательного жанра был Китагава Утамаро (1753-1806), произведения которого стали вершиной в лирической гравюре. Главной темой его творчества стали женщины, будь то красавицы куртизанки или прачки, но всегда одинаково привлекательные мягкой плавностью своих движений, грациозностью жестов. Творчество Утамаро завершало классический этап в истории ксилографии.
Характерные черты гравюры 19 столетия определяло творчество крупнейшего и одного из самых известных художников Японии Кацусика Хокусая (1760-1849). Его искусству свойственна невиданная в японском искусстве полнота охвата жизни, широкий интерес ко всем ее проявлениям. Главным открытием мастера стали его серии с пейзажами Японии. Его младшему современнику пейзажисту Андо Хиросигэ (1797-1858) удалось передать более камерный, более лиричный характер природы. Она привлекала его в своих частных проявлениях, лишенных грандиозности и величия, но близких человеку своей интимной и мягкой красотой.
Известность художнику принесла его серия «53 станции Токайдо» , дороги, соединявшей старую столицу Киото с новой – Эдо. Традиции бытописательной и пейзажной графики продолжали многие мастера, но середина 19 века была уже закатным этапом укиё-э.
В живописи 17 – 19 веков существовало несколько направлений или школ, различавшихся по содержанию и стилю. Рядом с художниками школы Тоса , продолжавшими традиции ямато-э 9 – 12 веков, работали мастера школ Кано и Римпа , многие из которых занимались декоративными росписями. Самой главной особенностью в развитии живописи этого периода было обращение к реальности. Даже представители Кано и Римпа проявляли интерес к работе с натуры, что было новшеством для художественного метода японских мастеров. Это происходило как под воздействием литературы, стремившейся к конкретности в описании ситуаций, к верности фактов, так и в связи с появлением в поле зрения японских художников произведений европейского искусства. Самыми яркими представителем так называемого «натуралистического» направления был Маруяма Окё . У него не следует искать философских обобщений или политических символов власти.
Он призывает радоваться открывающемуся перед глазами миру, его красоте и исчезающей прелести мгновений. Совершенно противоположных взглядов придерживались мастера школы Нанга или Бундзинга («живопись интеллектуалов»). Ярчайшими представителями этого направления были Икэ-но Тайга и Ёса Бусон . Высший смысл их творчества состоял в поисках таких видимых глазу форм предмета, которые передавали бы его внутренний, потаенный смысл, великую гармонию, одушевлявшую все вокруг.
Японская живопись периода позднего средневековья отличалась не только многообразием направлений, но была богата крупными творческими индивидуальностями, самобытными талантами, чьи произведения стали ценнейшим достоянием национальной японской культуры.
Нельзя обойти вниманием и декоративно-прикладное искусство Японии 17 – 19 веков. Ведь оно рассказывает не только о материальных потребностях людей и бытовых особенностях, но и дают представление о духовных ценностях народа. Постоянные повторения в декоре керамики и фарфора, лаковых изделий и костюма природных мотивов объясняются особенностями мироощущения японцев, видевших в природе и ее закономерностях выражение миропорядка. Культура любования природой естественной и природой рукотворной, в том числе красивыми вещами и костюмами, восходила еще к хэйанской эпохе. Дзэнские наставники – «мастера чая» учили умению созерцать предмет, видеть красоту в обыденном, повседневном – простой керамической утвари, вазе из бамбука. Мастера чая открыли такую красоту в неброских, чуть грубоватых изделиях так называемых «Шести старых печей «. Наиболее полно воплощали эту эстетику чайного культа изделия печей Сигараки, Ига, Карацу и Раку.
Наиболее яркий и интересный период в развитии декоративных искусств падает на конец 17 – начало 18 веков. Это было время высокого подъема культуры. С именем Нономура Нинсэя , работавшего во второй половине 17 века, связан расцвет керамики с использованием эмалевых красок. А начало 17 века ознаменовалось важным событием в истории японского декоративно-прикладного искусства – производством фарфора с надглазурной росписью .
17 – 18 века – время подъема текстильного производства. Форма японского национального костюма складывалась постепенно и была связана с климатическими условиями и бытовыми особенностями страны. Традиционный японский костюм кимоно – это стандартная одежда, которую начиная с 17 века носили представители почти всех сословий. Более старое название этой одежды – косодэ длинный рукав «). Важнейший элемент костюма – пояс оби, который имеет как функциональное, так и декоративное значение. Поверх кимоно и мужчины и женщины могли надевать более короткую одежду сходного покроя – хаори . Вся одежда делилась на праздничную (харэги ) и будничную (фуданги ), различающуюся материалом.

НЭЦКЭ — брелок, произведение миниатюрной скульптуры.

Традиционное японское кимоно не имело карманов. И если женщины могли еще что-то положить в застроченную часть мешкообразного рукава, то мужчины были лишены этого удобства — у мужской одежды рукава прямые. Поэтому японцы позаимствовали из Китая обычай носить мелкие вещи на поясе. Необходимый предмет привязывали к шнурку, а другой конец шнурка затыкали за пояс и, чтобы он не выскальзывал, прикрепляли к нему брелок нэцкэ.

Впервые нэцкэ упоминаются в японской энциклопедии «Киммо дзуи», вышедшей в свет в 1690 г. Эти нэцкэ по форме были похожи на круглую лепешечку рисового печенья. Как правило, их изготовляли из дерева. Чуть позже, тоже в XVII в., появились нэцкэ, выполненные в виде лакированных коробочек.

Значительный толчок производству нэцкэ дало распространение в Японии курения. Возникла необходимость постоянно иметь при себе целый набор курительных принадлежностей: трубку, кисет с табаком, огниво и пр.

После снятия запрета на отношения с Китаем в XVIII в. возник интерес к искусству китайской резьбы, оказавший большое влияние на материал и тематику нэцкэ. Широко стала использоваться слоновая кость — материал новый для японских мастеров, брелоки приобрели характер миниатюрной пластики.

Популярностью пользовались изображения на религиозные — буддийские и даосские — сюжеты и гротескные фигурки китайских и европейских купцов. Европейцев изображали в немыслимых шляпах, с огромными носами.

Размер нэцкэ обусловлен чисто практическими соображениями. Слишком мелкие не держались за поясом, а большие были неудобны в обиходе. Так что размеры от 2,5 до 15 сантиметров подсказала сама жизнь. Также для удобства ношения у трехмерных фигурок одну сторону делали плоской. С задней стороны брелоки имели сквозное отверстие для шнура или же для его продержки использовались детали самой фигурки.

На первых порах изготовление нэцкэ не было особой отраслью ремесла. Им занимались те же мастера, что специализировались на резьбе театральных масок, архитектурных деталей, производстве ювелирных изделий. В 1781 г. осакский торговец мечами Инаба Цурю составил список мастеров нэцкэ из Осаки, Киото, Эдо и ряда других городов. Далеко не все из них были профессионалами. Например, с большим почтением упоминается имя мастера-любителя Ёсимуры Сюдзана, который широко известен своими уникальными нэцкэ из раскрашенного дерева. Подобные расписные нэцкэ вообще встречаются крайне редко, разве что специально стилизованные в виде народных игрушек провинции Нара.

Из мастеров, упомянутых в этом списке, только около трети ставили личную печать на свои изделия, поэтому нэцкэ XVIII в. по большей части анонимны. Лишь в начале XIX столетия ставить клейма на нэцкэ вошло в обычай, но тут возникла другая крайность: ученики-подмастерья ставили на свои, иногда не совсем удачные, работы клеймо мастера, которое было чем-то вроде торговой марки.

Настоящим расцветом нэцкэ можно считать начало XIX в. Нэцкэ стали изготовлять по индивидуальным заказам. Сложнее и изощреннее стала композиция мини-пластики. Кроме религиозных и мифических сюжетов появились изображения по мотивам городского быта: фигурки ремесленников, бродячих актеров, женщин, занятых домашней работой. Маленькие нэцкэ покрывали замысловатой резьбой. , на которых вырезана карта Японии или названия всех 53 станций по дороге из Токио в Киото, и все это помещается на диске, имеющем 2,5-3 сантиметра в диаметре.Мастера осваивают новые материалы — металл, керамику — и изготовляют брелоки двойного назначения: в виде миниатюрных ножичков, пепельниц, принадлежностей для чайной церемонии и даже часов. Множество нэцкэ выполнено в виде театральных масок. Встречаются маски театров Бугаку, Гигаку, Но и совершенно фантастические, рожденные воображением их создателя.

Когда Япония покончила с многовековой изоляцией от внешнего мира, популярность нэцкэ у японцев упала, вытесненная острым интересом к западному быту, западной культуре. Но зато они стали необыкновенно популярны у европейцев. Мода на коллекционирование их была так велика, что в самой Японии нэцкэ, изготовленных старыми мастерами, почти не осталось, а лучшие коллекции теперь находятся в музеях Европы, Америки и в руках частных западных владельцев.

Статья о Нэцкэ взята из сайта www.tomsk.fio.ru и дополнена фотографиями с Яндекса.

В следующий раз мы поговорим об

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png